德国人复数|德国人骂人的话英文版

妹纸图  点击:   2013-05-05

德国人骂人的话英文版

1.Dich haben sie wohl bei der Geburt weggeschmissen und die Nachgeburt aufgezogen !

 

你出生的时候人家大概把你给扔了, 而错把胎盘养大。

 

2.Noch so ein Spruch und Deine Zahnbürste greift morgen früh ins Leere !

 

再说一遍我让你牙刷明天失业!

 

3.Waren Deine Eltern Geschwister ?

 

爸妈是近亲吧?

 

4.Schaumal im Lexikon unter Arschloch , da ist dein Gesicht abgebildet

 

查查字典屁眼是啥, 你脸就那样的。

 

5.Habt ihr kein Klo zuhause, oder warum l?sst du die ganze Scheisse hier ab?!

 

你们家里没厕所吗,你来这里说什么话?

 

6.Als Gott die Intelligenz verteilt hast warst du wohl grad aufm Klo !

 

上帝为人类注入智慧时, 你小子大概上茅房去了吧!

 

7.Als Kind hat dir doch Deine Mutter ein Kotlett umgehangt , damit wenigstens der Hund mit dir spielt !

 

小时候你娘就给你挂了块骨头, 至少还有条狗跟你玩。

 

8.Dich hat man nach der Geburt wohl 3mal hochgeworfen aber nur 2 mal aufgefangen , oder ?

 

你出生后是不是被扔上去3次, 但只被接住过2次?

 

9.Geh doch auf der Autobahn ein bisschen spielen !

 

你去高速公路上好好玩一玩吧!

 

10.Kannste nichts sinnvolleres tun als mich vollzuquatschen ? Die Dachrinne putzen oder Dich erschiessen ?

 

除了烦我你没事干了? 擦擦房顶或者直接把自己崩了也好啊。

 

11.Wie bist eigentlich nach Deiner Abtreibung aus der Mülltonne geflohen?

 

你被打胎后是怎么从垃圾桶里逃出来的?

 

12.Hast Du einen Bruder Einer allein kann gar net so bl?d sein !

 

你不是独生的吧? 一个人不至于笨成这样。

 

13.Du bist so überflüssig wie ein Sandkasten in der Sahara !

 

你和撒哈拉沙漠的沙坑一样多余!

 

14.Wenn ich so Dein Gesicht sehe, gefallt mir mein Arsch immer besser.

 

看到你这张脸,我还比较喜欢我的屁股。

 

15.Schane Zahne hast Du , gibst die auch in weiss ?

 

你的牙真漂亮, 还有白色的吗?

 

16.Sind Deine Eltern Chemiker? Siehst wie ein Versuch aus.

 

你的父母是做化学的吗?你看起来像试验品似的。

 

17.Bei Deiner Geburt hat der Arzt doch geschrien : Schnell ein Hammer sonst wirds ein Fahrrad !

 

出生的时候医生大喊: 拿榔头来, 要不这小子成自行车了!

 

18.Du bist so blad , daa du sogar in Milch schwimmst.

 

你笨得能在奶里游泳。

 

19.Ichahatte schon interessantere Gesprache. Aber mit einem Wollpulli.

 

我跟毛线衣聊天还比较有趣。

 

20.Man sollte Dich zurückentwickeln und abtreiben .

 

应该把你弄回去, 然后打掉算了。

 

21.Wie sahst Du eigentlich vor Deinem Unfall aus ?

 

你撞车前长啥样的?

 

22.Du siehst aus , als ob Du Deinen Eltern keinen Spa? gemacht h?ttest !

 

你长的舅舅不亲姥姥不爱的!

 

23.Bei Deiner Geburt ist wohl etwas Dreck ins Hirn geraten beim Versuch

 

es rauszuspülen kam leider das Gehirn mit raus !

 

你出生的时候脑子进水了, 往外倒的时候不料连脑子一起倒了出去吧!

 

24.Willste wissen , wie man dumme Kinder macht ? ...Frag Deinen Vater !

 

想知道怎么造傻子吗? 问你爸去!

 

25.Hatte Dein Vater gegen die Wand gewichst, haette er gesehn wie es runterlauft und nicht wie es heute rumlauft !

 

当初你爸要是对着墙的话,也只就是看着它怎么流下来, 而不是相今天这样满地乱跑!

 

26.Deine Eltern warn besser die 10 Minuten spazierengegangen

 

你爹娘当年用那10分钟来散步多好啊!

 

27.Deine Fresse ist wie ein Turnschuh, reintreten und wohlfühlen!

 

你的嘴脸像运动鞋,踩进去感觉就会很舒服。

 

28.Schonmal einen Liter Blut durch die Nase gespendet ?

 

有没有用鼻子献过1升血? www.shushuokong.org

 

29.Du bist das beste Beispiel dafür , daa Abtreibung nicht immer funktioniert

 

你TM就是个堕胎失败的最好例子。

 

30.Du hast Zahne wie die Sterne am Himmel, so gelb und so weit auseinander.

 

你的牙如同天上的繁星, 色泽鲜艳,相距甚远。

 

德国人复数|德国人骂人的话英文版

http://m.8382288.com/meizitu/29807.html

相关文章
推荐内容
上一篇:[三百六十行]三百六十行,行行出状元,你应该坚持下去!
下一篇:谁能解释下这是什么意思|谁能解释下这是什么定律,不科学吧
Copyright 说说大全网 版权所有 All Rights Reserved